Translation of "talking about my" in Italian


How to use "talking about my" in sentences:

What are you talking about, "my condition"?
Di che cosa state parlando? Nelle mie condizioni?
Could we stop talking about my father?
La pianti di parlare di mio padre?
That's what I'm talking about, my friends.
È di questo che sto parlando, cari amici.
I'm not just talking about my cohost Kathy Morningside!
E non parlo solo della mia collaboratrice...... KathyMorningside!
I know you think I'm talking about my stepfather because you don't believe in the devil.
So cosa pensi. Pensi che stia parlando del mio patrigno....perche' tu non credi nel diavolo.
You couldn't possibly be talking about my mother because she's allergic to dogs.
Non stai certo parlando di mia madre, visto che lei è allergica ai cani.
Can we please stop talking about my testicles?
Possiamo evitare di parlare dei miei testicoli?
Well, 'cause the other one was talking about my eBay page.
L'altro ha parlato della mia pagina su eBay.
You got no right talking about my dad like that.
Non ha nessun diritto di parlare in quel modo di mio padre.
Well, now you're talking about my specialty.
Bè, ora stai parlando della mia specialità.
"This one?" Why are you talking about my girlfriend like that?
"Quella?" Perché parli così alla mia ragazza?
I was talking about my backup piece.
Stavo parlando della mia arma di scorta.
Are we talking about my husbands again?
Non voleva sposarsi? - Dobbiamo parlare di nuovo dei miei mariti?
One moment you're talking about my soul, and the next moment you want to get legal.
Un attimo parli della mia anima, e quello dopo parli di legalita'.
No, I was talking about my father.
No, io parlavo di mio padre.
I'm not talking about my wife.
Non mi riferivo a mia moglie.
And I knew she was talking about my wife.
Sapevo che stava parlando di mia moglie.
I was distracted talking about my parents.
Mi sono distratta parlando dei miei genitori, possiamo rifarlo?
Pascal was talking about my father.
Pascal stava parlando di mio padre.
I'm done talking about my father.
Non ho piu' intenzione di parlare di mio padre.
I really don't feel like talking about my dead mother with my hostage taker, but thanks.
Non credo proprio che mi vada di parlare di mia madre con chi mi tiene in ostaggio, ma ti ringrazio.
You were talking about my case, weren't you?
Parlavate del mio caso, - dico bene?
I'm not just talking about my Ford F-150.
Non parlo solo della mia Ford F-150.
Whoa, are you talking about my brother, or are you talking about me?
Scusa, stai parlando di mio fratello, o stai parlando di me?
I don't feel like talking about my life.
Non mi sento di parlare della mia vita.
And I'm not talking about my father or his money.
E non sto parlando di mio padre o il suo denaro.
Just talking about my need for a plan, man.
Stavamo parlando della mia necessita' di avere un piano, amico.
Yo, don't you be talking about my momma.
Non ti permettere di parlare male di mia mamma.
I was tired of talking about my clothes every time I came downstairs.
Mi ero stancato di dover discutere dei miei abiti ogni volta che uscivo dalla mia stanza.
And when I realized that Tim Russert, former moderator of "Meet the Press, " was talking about my writing, while I was living in a van in a Wal-Mart parking lot, I started laughing.
Quando mi resi conto che Tim Russert, ex moderatore della famosa trasmissione Meet the Press, stava parlando del mio stile, mentre io vivevo in un furgone in un parcheggio di Wal-Mart, mi misi a ridere.
2.2935309410095s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?